阿卡索英语多少钱,阿卡索让我对英语重拾信心。课程教材方面有非常多的内容可以选择,自己最喜欢每日新闻、讨论与会话,因为在与老师对话当中还可以了解不同的文化,非常有趣!文法单元,我会挑选自己原本无法彻底搞懂的,在老师讲解之后,搭配教材可以马上练习应用还可以直接提问,终于不用再死背文法书的规则。词汇单元可以学习到道地的口语表达,非常实用!点击试听。
分享我的读书笔记给大家:
rode / road
第一组单字就先打脸标题,因为这两个单字何止相似,
它们根本就是发音一模一样!
rode一般你见到它,它的身份多半是“ride”的过去式,
此外rode本身虽然也是名词,但很少使用,暂且不论。
ride的三态是“ride-rode-ridden”,
意思是「骑、骑乘;征服」。
【几个ride补充片语】
give someone a ride(to+地点)送某人一程
thumb / hitch a ride搭便车
let it ride先不轻举妄动、观望一阵子
其中“let it ride”这个俚语一直让我想到电影《让子弹飞》。
《让子弹飞》的英文名称是Let the Bullets Fly,
应该是直接以中文片名直接翻成英文,
但我觉得“let it ride”很适合这个情境,
呼应片中经典台词「让子弹再飞一会儿」,
隐含不要着急,再等子弹飞一下,就会看到结果,
是不是很适合用“let it ride”呢?
再来road不用说,也是一个非常简单、常见的单字,
但我们可以学一些它的片语和俚语。
【几个road补充片语】
all roads lead to Rome条条大路通罗马(殊途同归)
take to the road出发
down the road/path to perdition危险的、招致毁灭的
其中“down the road to perdition”这个片语,
perdition是灭亡、堕地狱的意思(含有一点宗教意涵),
down the road to perdition就是指这个行为会很危险、甚至导致灭亡。
而电影《非法正义》的片名就是Road to Perdition喔!
(今天要直接变成电影推荐专题了吗> <)
–
silicon / silicone
前者“silicon”是周期表里面的元素「矽Si」,
矽的原子序(atomic number)是14;
同时,众多科技巨擘摇篮所在矽谷的英文就是Silicon Valley!
后者silicone则是一种聚合物,我们俗称「矽胶」,
这种热固性树脂常作为填缝剂,浴室、窗框、磁砖等等,
台语常讲的「矽利康」其实就是silicone。
–
loose / lose
乍听之下,loose和lose好像听起来一样,
但实际上,loose的发音是/luːs/,而lose的发音是/luːz/。
差别就在于那个/s/和/z/,
很多单字虽然写着/s/结尾,但实际上却是发/z/的音喔!
loose可以是形容词也可以是动词,
意思是「松的、松动的、不严谨的」,
可以按照自己的心意自由搭配!最后想分享的是上课弹性,可以一大早七点起床就上一堂英文课!或是晚回家十一点睡前还能练习英文,少去通勤的时间,在疫情期间不用到教室跟同学人挤人。这三个月以来感觉到自己对口说更熟悉、在学校英语授课课堂也更勇于发表意见,也提升我在英文面试时的自信心、增加到外商工作的录取机会!强烈推荐阿卡索给各位。
评论