炫耀用英语怎么说?沾沾自喜用英语怎么说?

2018-06-05 17:14阿卡索英语


1. Flaunt:炫耀,招展,招摇过市

Strut:炫耀

例:

I really want to flaunt it to the world now.

我现在真的想向全世界炫耀。

The United States carries out military drills there, and used its aircraft carriers to flaunt its military power.

美国在这儿进行军事演习,并用航母炫耀它的军事力量。

Sometimes, people who prefer strutting their talent are disgusting.

有时喜欢炫耀才华的人是令人讨厌的。

He was strutting the street, just like a peacock.

他大摇大摆地走在街道上,就像一直孔雀。


2. Display:夸耀,炫耀

Parade:炫耀,游行

例:

The peacock displayed its fine tail feathers.

孔雀炫耀着漂亮的羽毛。

The old man is displaying his erudition again.

那个老人又在卖弄学问。

The little boy displays his trophies to his elder brother, and hopes to be praised.

这个小男孩向他的哥哥炫耀他的奖状,希望得到他的表扬。

She is parading the classroom in her new skirt.

她穿着新裙子在教室里走来走去。

Dressed in jewelry, the lady is parading the street.

戴着珠宝,那个女士在大街上招摇过市。


3. Dazzle:(光等)炫耀,闪耀

例:

The diamonds dazzle in the sunlight.

钻石在太阳光下闪闪发光。

Maybe it is necessary to our country to show off the military power before other countries.

或许在其他国家面前炫耀一下我国的军事力量是必要的。


4. Show off:炫耀,卖弄

例:

I don’t think he has something deserved to show off.

不认为他没有什么东西值得炫耀的。

There is no need to show off your unimpressive complement.

没必要炫耀你那不起眼的成就。


5. Play the peacock:炫耀自己,沾沾自喜

If you play the peacock for your grade now, you won’t succeed.

如果你为自己现在的成绩沾沾自喜,你不会成功的。

A vainglorious woman often plays the peacock in public.

一个爱慕虚荣的女人会经常在公共场所炫耀自己。


6. Make a display of:夸耀

Make a show of oneself:炫耀自己

例:

A real rich man won’t make a display of his wealth.

一个真正富有的人不会炫耀他的财富。

Zoe doesn’t like to make a show of herself before strangers.

祖伊不喜欢在陌生人面前炫耀自己。

免费试听在线一对一英语培训课程:http://www.acadsoc.com.cn/lps/lp4.htm?search=350982

相关推荐

职场英语培训哪的好,有哪些选择方式

职场英语培训班哪家好,有哪些好的选择方式

职场英语口语:分享一些平时工作中常用的英......

职场英语零基础怎么学?其实职场英语学习并......