英语怎么形容“做某事毫无意义”?

2014-10-25 12:59阿卡索英语

<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;1. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;there's no point/what's the point<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: say this when you think that it is useless to do something because it will not achieve any useful purpose<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;备注:<;/span>;<;span lang="EN-US">;''there's no point/what's the point''<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;常用于口语中。<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;"Why don't you tell Mike?" "There's no point—he never listens." <;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(<;/span>;<;span lang="EN-US">;-<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;你干嘛不说给迈克听?<;/span>;<;span lang="EN-US">;  -<;/span>;<;span style="font-family:宋体; mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;没用的,他不会听。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;there's no point (in) doing something<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;There's no point kidding yourself, Karen<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;—<;/span>;<;span lang="EN-US">;he just isn't interested in you anymore. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(凯伦,别自欺欺人了,他不喜欢你了。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;It's frustrating, but there's no point in getting angry. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(这确实让人沮丧,但生气也没用。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;What's the point of doing something? <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;You've already decided, so what's the point of discussing it? <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(你既然都已决定了,还讨论什么?)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;see no point/not see the point<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;I didn't see the point of waiting around, so I left. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(我觉得等也白等,所以就走了。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;2. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;be a waste of time/be wasting your time<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: use this when you think that someone should not spend their time doing something because it will definitely not achieve anything<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;备注:<;/span>;<;span lang="EN-US">;''be a waste of time/be wasting your time''<;/span>;<;span style="font-family:宋体; mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;常用于口语中。<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;be a waste of time doing something/wasting your time doing something<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;You're wasting your time trying to start that car. The battery's completely flat. <;/span>;<;span style="font-family:宋体; mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(别白费力气了,那辆车发动不了,因为电池没电了。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;I told you it would be a waste of time applying for a visa. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(我告诉过你了,申请签证也是白费力气。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Why waste your time trying to convince him? He won't change his mind. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(你怎么还要浪费时间去劝他?他不会改变心意的。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;3. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;it's not worth it<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: say this when you think that something someone wants to do is not important enough to spend any time or money on<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;备注:<;/span>;<;span lang="EN-US">;''it's not worth it''<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;常用于口语中。<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Don't get angry. It's not worth it. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(别生气了,生气不值得。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;"You should have your car serviced." "It isn't worth it. I hardly ever drive now."<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(<;/span>;<;span lang="EN-US">;-<;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;你该把车拿去保养保养了。<;/span>;<;span lang="EN-US">;  -<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;不用了,我现在基本不开车,保养也是白花钱。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;4. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;it won't do you any good/it won't get you anywhere<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: say this when you think that someone will not be able to change a situation or persuade someone by doing something<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;备注:<;/span>;<;span lang="EN-US">;''it won't do you any good/it won't get you anywhere''<;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;常用于口语中。<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Worrying about the test won't do you any good. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(你担心考试也没用。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;All this speculation isn't doing anyone any good. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(这样瞎猜对谁都没好处。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;I don't think this is getting us anywhere. Can we change the subject? <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(我觉得这应该不会成功,能不能换个主题?)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Flattery won't get you anywhere.—I'm not doing it. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(拍马屁也没用,我不干。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;5. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;it's/there's no use<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: say this when something you are doing is not working so it is pointless to continue<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;备注:<;/span>;<;span lang="EN-US">;''it's/there's no use''<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;常用于口语中;英式英语中写作<;/span>;<;span lang="EN-US">;''it's/there's no good''<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;no use (in) doing something<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;It's no use talking to me about interest rates and mortgages<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;—<;/span>;<;span lang="EN-US">;I find it all too confusing. <;/span>;<;span style="font-family:宋体; mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(别跟我说什么利率啊贷款啊,我听不懂。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;It's no use lying about it because I saw you do it! <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(你撒谎也没用,我亲眼看到是你做的!)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;There's no use in getting upset about it now. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(现在生气也无济于事了。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;be no good doing something <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;It's no good sitting here feeling sorry for yourself. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(自怨自艾也于事无补。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p>; <;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;There's no good punishing him hours later, because he won't remember what he's done wrong. <;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(待会再罚他就没用了,那样他记不住自己错在哪。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;

相关推荐

商务英语学什么,学习方法有哪些

学商务英语怎么办,有哪些好的学习方法

商务英语培训班费用如何,具体要多少钱

商务英语培训班哪个好?有没有经验丰富的人......