“别害羞,放开点”

2014-10-29 12:32阿卡索英语

<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(一)怎么表达“别害羞,放开点”?<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;1. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;come out of your shell<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: to become less shy and more willing to talk to people, especially as the result of an experience that has made you more confident<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;She's started to come out of her shell a little. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(她开始变得健谈了一些。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;When he first joined the company he was very quiet but now he's come out of his shell a lot. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(他刚来公司的时候,非常内向文静,现在放得开了,话也多了很多。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Her manner is a little diffident, but she'll soon come out of her shell with a little encouragement. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(她有点羞涩没自信,但是只要多鼓励她,她很快就会变得健谈起来。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;《老友记》<;/span>;<;span lang="EN-US">;S01E11<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;对话:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;情境:<;/span>;<;span lang="EN-US">;Mrs. Bing<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;是<;/span>;<;span lang="EN-US">;Chandler<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;的母亲,她是个作家,昨晚上了电视节目,讲了些很露骨的话。第二天,与儿子见面,听说儿子也看了这期节目。<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Mrs. Bing: Oh, you watched the show! What did you think?<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Chandler: Well, I think you need to<;b>; come out of your shell <;/b>;just...<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;大意:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Mrs. Bing<;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;:噢,那节目你看啦,觉得怎么样?<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Chandler<;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;:嗯,你应该再放开点就……<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;2. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;bring somebody out of their shell<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: to make someone less shy and more willing to talk to other people<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Emma was always such a shy girl, but these drama classes have really brought her out of her shell. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(艾玛向来很害羞,但是表演课让她变得外向起来。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;If Nick stayed with you this vacation, perhaps it would bring him out of his shell a little. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(如果尼克这个假期和你住在一起的话,他可能就会不那么害羞了。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;I had hoped that university would bring him out of his shell. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(我希望他上了大学后,性格就会开朗点。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l0 level1 lfo1">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;3. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;open up<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: to gradually stop being shy, and become more willing to talk about yourself<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;On our third date Melissa began to open up and told me about her family and about the years she spent in Italy. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(我和玛丽莎第三次约会的时候,她开始向我打开心扉,说了她家里人的事,也说了她在意大利的生活。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Last night was the first time that Ken had opened up about his feelings. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(昨晚,肯第一次打开心扉,述说自己内心的感受。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;b>;<;span lang="EN-US">;open up to<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/b>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Many people find it easier to open up to a trained professional, such as a counselor. <;/span>;<;span style="font-family: 宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(很多人觉得跟专业人士聊天吐露心声很容易,比如说跟一个法律顾问聊天。)<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l1 level1 lfo2">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;(二)<;/span>;<;!--[endif]-->;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;怎么形容一个人“害羞”?<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l2 level1 lfo3">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;1. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;shy<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;:<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;He was a quiet shy man. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(他很害羞。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;She was very shy with strangers. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(她看到陌生人很害羞。)<;/span>; <;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;As a teenager, I was <;b>;painfully shy<;/b>; (= extremely shy). <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family: "Times New Roman";mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(我十几岁,非常害羞。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;He was too shy to come and sit by me in class. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(他太害羞了,在班上不好意思坐我身边。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l2 level1 lfo3">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;2. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;bashful<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: easily embarrassed in social situations  <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;a bashful grin<;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(腼腆地笑了笑)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Don't be bashful about telling people how you feel. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(别羞于表达你内心的感受。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l2 level1 lfo3">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;3. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;reserved<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: unwilling to express your emotions or talk about your problems <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;Ellen was a shy, reserved girl. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman";mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">;(艾伦是个害羞内向的女孩。)<;/span>;<;span lang="EN-US">; <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">; <;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal" style="margin-left:0cm;text-indent:0cm;mso-list:l2 level1 lfo3">;<;!--[if !supportLists]-->;<;span lang="EN-US">;4. <;/span>;<;!--[endif]-->;<;b>;<;span lang="EN-US" style="color:red">;retiring<;/span>;<;/b>;<;span lang="EN-US">;: someone who is retiring does not want to be with other people, especially people they do not know <;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;例:<;/span>;<;span lang="EN-US">;<;o:p>;<;/o:p>;<;/span>;<;/p>;<;p class="MsoNormal">;<;span lang="EN-US">;As a child, Elizabeth was very shy and retiring. <;/span>;<;span style="font-family:宋体;mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; mso-hansi-font-family:"Times New Roman"">;(伊丽莎白小时候非常害羞不爱跟陌生人讲话。)<;/span>;<;/p>;

相关推荐