英语很差,但又羡慕别人说起英语来高大上的样子。
哈哈,别急,来阿卡索外教网,量身定制课程,外教一对一培训,外教均来自英国、美国、澳大利亚、菲律宾等以英语作为母语或官方语言的国家,直接和外教模拟情景对话,一对一指导和纠正发音,实时解决学习难题等等,互动效果好,适合想重点提高口语的学员,免费试听地址:http://www.acadsoc.com.cn/trial/145
接下来教你几招,保准让你的英语看起来很厉害的样子。
下面这十句装X用语,你很有必须学会
1. That'll be the day.那绝不可能/哪有这样的事!
这句话表示的意思类似于"That's impossible!"或者"It can't be true!",说话人在说这句话时表达的是一种强烈的否定。
2. How about that!那可太好了,太棒了!/真是令人难以置信!
很多人理解这句话的意思就是"what do you think of it?(你觉得怎么样?)"。其实,"how about it"的意思才是"你觉得怎么样"。当你听到一些令人难以置信或难以理解的事时你就可以说"Wow, how about that",翻译过来就是"竟然会有这种事!"或"真是令人难以置信!"。当然,这句话也可以在肯定对方的建议或事情时使用,表示"那可太好了,太棒了"。
3. What a day!多......的一天啊!
这句话在不同的情境下含义不同。比如你在单位折腾了一天,累得要死,回家把自己往床上一扔,然后意味深长的说what a day! 意思就是"这一天把我累的!"。再有,如果你早上摔了一跤,中午吃饭时又丢了钱包。总之,倒霉的事都赶到一天了,你也可以用这句话来表示"What a day! Just my luck!"(今天真倒霉!就这命了!)还有,如果你向女朋友求婚成功,晚上回家前又捡了一个iPhone4,你也可以说"What a day!"(今天真是太走运了!)。这句话还可以改成what a night!/What a weekend!/What a man!等等。
4. What's your story, morning glory?瞧你高兴的,有什么好事啊?
先说一下,morning glory就是"牵牛花"。如果你看一个熟人从远处走来,一脸的笑容,你就可以说这句话,翻译过来就是"这是有什么好事啊,看你高兴的!"说话的感觉是轻松幽默的。
5. If I tell you, I'd have to kill you.就不告诉你。
这句话通常是在一种轻松的环境下,你不愿意回答对方问题而说的话,字面意思很容易懂,翻译成汉语的感觉就是"嘿嘿,我就不告诉你!"
6. I need it like a hole in my head.我根本就不需要这个。
这句话表面上没有否定词,表达得确是实强烈的否定含义。
7. He is a real go-better.他的确是个能成事的人。
这句话里go-better是个关键词,表示越来越好。英语里表达"成功"就是get there,所以口语里说"now we are getting somewhere"表达的意思就是"看来我们的谈话(努力,尝试等等)有了进展。"鼓励别人时也可以说You are going places.(你会成功的。)
8. That's all there's to it.事情大概就是这样。
它表达的就是"事情大概就是这样"。其实类似这样的句子很多,单词都是小学生都认识,可是真正能恰到好处的用出来的人却寥寥无几。比如:I don't know what came over me.(我不知道自己哪根筋不对。)等等。
9. She doesn't like this a little.她可不仅是喜欢而已
这句话翻译为“她可不仅是喜欢而已”。英语中有很多有否定词但含义却截然不同的表达。比如I'm not a little cold.(我很冷)、It is a good father that knows his son.(再好的父亲也未必了解自己的孩子)、No wisdom like silence.(智者寡言)、That's the last thing I want to do.(我最不愿意做那件事)等等。
10. Nice guys finish last.好人不得志啊!
你有没有发现,生活中总是有一群人,人品差不说,长相也属于"龙飞凤舞"型。可是人家的女朋友就是比你的漂亮;还有就是平时花钱大手大脚,可是一买彩票就中大奖,这种"狗屎运"的人比比皆是。而自己呢,努力了,拼搏了,奋斗了,结果总是不如人意。这种情况就可以用这句"nice guys finish last"来形容了,这句话中有点"好人不得志"或"好人难做"的味道。
也可以学一些外国人的常用口头禅,(这个逼装的,我给100分)
Oh! My God! 喔!我的老天!(地道的美国英语口语)
好吧,我也知道这句地球人都会,你可以忽略
Kind of. 是有那么一点/还好啦!(地道的美国英语口语)
Kind of 和 Sort of 是用来表示有那么一点点,但不是很强烈。例如别人问,"Do you like noodles?" (你喜欢面食吗?) 你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以答,"Kind of." 或是,"Sort of." (还好啦!)
Holy cow!不会吧!(哇赛)! (地道的美国英语口语)
相当于中文口语里「不会吧!」的味道。例如要是我看到我的好友搂着一个泳装美女照像,我一定会跟他说,"Holy cow!" (不会吧!)
There you go. 就这样了。(地道的美国英语口语)
"There you go." 是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的美国英语口语,特别是在完成某项交易的时候。像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,"There you go." 或 "That's it." 就表示交易已经完成,你可以走人了。
Here you go. 干的好。(地道的美国英语口语)
"Here you go." 和 "There you go." 听起来只有一字之差,千万别乱用,这二者倒底有什么区别呢?仔细来分,"Here you go." 指的是一件事情还在进行之中,而 "There you go." 则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,"Here you go." 而不是 "There you go." 反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,"There you go."
其实呢,有这样的决心去学这些装X英语,不如一直坚持学习下去,装着装着,你的英语就真的很厉害了。