|
|
|
奶酪(cheese,又译芝士)是西方常见的食物之一,其味道醇厚香浓,深受西方人喜爱。但是,如果有英国朋友对你说:"I'm really cheesed off!" 你可不要理解错了,他既不是说“我吃奶酪吃腻了”也不是说自己乳糖不耐受,而是在抱怨他此刻心情很不爽。Cheese someone off 或 Someone is cheesed off 表示使某人感到非常恼火(really annoyed)。我们再来看以下两个例句: |
- Working on weekend really cheeses me off.(周末还要加班,真是让我很气恼。)
|
- It's not easy to get along with Cathy. She always gets cheesed off when others don't agree with her.(Cathy这个人很难相处。每当别人不同意她的意见时她就会生气。)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
欢迎拨打免费咨询热线 400-8232-520
|
通过新浪微博/腾讯微博关注我们,获取最新学英语资讯 |
|
|
|
|
|
|