“滚蛋”如何讲,菜鸟小白奇葩将“滚”一网打尽!

2015-04-15 11:08阿卡索英语

<;p>;  有没有那么几个时刻,你想让一个人滚蛋?如何用英语骂一句滚让眼前的二货消失?今天,阿卡索君就教大家高大上地让别人“滚”!<;/p>; <;p>;<;span style="font-weight: bold;">;  1. get out (of here) 滚蛋<;/span>;<;/p>; <;p>;  这个应该是最家喻户晓的"滚"了吧,使用频率高,适用场合百搭。<;/p>; <;p>;  eg: Didn't you hear me ? Get out of here!<;/p>; <;p>;  你听不懂人话吗? 滚!<;/p>; <;p>;  -------------<;/p>; <;p>;<;span style="font-weight: bold;">;  2. piss off 滚远点<;/span>;<;/p>; <;p>;  一般指行为或言语招人讨厌,意为“走开” “滚远一点”<;/p>; <;p>;  eg: You idiot! Piss off !<;/p>; <;p>;  你个傻叉, 滚远点!<;/p>; <;p>;  -------------<;/p>; <;p>; <;span style="font-weight: bold;">; 3. fuck off 滚 杀伤指数☆☆☆<;/span>;<;/p>; <;p>;  这句话比较粗鲁,极度愤怒的时候可用。不过话说回来,说fuck的时候感觉好爽啊,好有气势 ^_^<;/p>; <;p>;  eg: Fuck up! Fuck off !<;/p>; <;p>;  闭上你的臭嘴! 滚!<;/p>; <;p>;  -------------<;/p>; <;p>;  <;span style="font-weight: bold;">;4. beat it 走开,滚开<;/span>;<;/p>; <;p>;  美国口语,程度中等,意为“离远一点”<;/p>; <;p>;  eg: Beat it ! I'm in a bad mood.<;/p>; <;p>;  走开! 我今心情不太好。<;/p>; <;p>;  -------------<;/p>; <;p>;  是否还记得 迈克尔 杰克逊 有一首歌,就叫"Beat it", 里面有一句歌词 "so beat it, just beat it" 这里面的beat it 就取这个意思。 这首歌是一首反社会暴力的作品,告诫年轻人要远离麻烦,暴力不能解决一切问题。 so beat it, just beat it~<;/p>;

相关推荐