5分钟英语:关于Phone的二三事

2014-10-18 11:06阿卡索英语

如果此邮件无法正常显示,请点击查看
 
 
手机很多朋友在学校上英语课时都学过,如果有人打电话给你,你暂时没空跟他详谈,就可以对他说:"I'll give you a call later."(我晚点再打给你。)这句话中的"call"就是“电话呼叫”之意。除了"phone"和"call",英国人还有多种表示打电话的说法,比如:
I'll give you a buzz later. (buzz是电话中的蜂鸣音)
I'll give you a tinkle later. (tinkle是有些电话“叮咚叮咚”那种铃音)
I'll give you a bell/ring later. (bell和ring是“铃铃铃”或“当当当”一类的老式电话铃声)
以上三句也都是“我晚点再打给你”的意思。除了用不同的象声词指代电话,英式英语中还有两个词也能指电话:
(1)"Where's Tom?" "He's on the dog." Tom可不是在骑狗,他是在讲电话。狗喜欢骨头——Dogs like bones,"dog and bone"读起来与"phone"押韵,于是英国人也用dog来指phone。
(2)"Maggie has been on the blower for three hours!" "blow"是吹气的意思。你应该体会过,打电话时如果太贴近话筒,人的呼吸就会在话筒里产生“嘶嘶”的喷气音,因此"blower"就是指被人不断喷气的电话,"on the blower"也是指人在讲电话,而且通常是抱怨某人爱煲电话粥,讲起电话来没完没了。
 
     
  读至此,你是否才发觉,英语其实是一门很幽默的语言呢?英语学习并不枯燥,每天只需花25分钟,跟阿卡索的外教老师在线快乐学英语!  
       
 
2节外教英语课免费送
 
阿卡索外教网:
阿卡索有多名以英语为母语、熟知外国文化的外教随时在线。登记成为阿卡索会员即可获得2堂免费外教英语课,让快来跟外教一对一学英语吧!(观看视频,了解更多)
立即注册领取2节免费课
 
       
 
欢迎拨打免费咨询热线
400-8232-520
通过新浪微博/腾讯微博关注我们,获取最新学英语资讯新浪微博/关注我们,获取最新留学资讯  腾讯微博/关注我们,获取最新留学资讯
 
 
邮件咨询: info@acadsoc.com 如有打扰,请点此$U[退订]
 

相关推荐