1. After all:终究,毕竟
All in all:毕竟,总而言之
例:
Don’t blame him. After all, he is just a kid.
别怪他,毕竟,他只是个孩子。
After all, he betrayed us in the end.
最后,他终究还是背叛了我们。
All in all I won’t promise to get his assistance.
总而言之,我不会答应接受他的帮助。
All in all, the relationship among the three countries is subtle.
总而言之,这三个国家之间的关系是很微妙的。
2. In the final analysis:归根到底,毕竟
例:
In the final analysis, the dignity of the nation is sacred, and the will of the people is irresistible.
In the final analysis, the middle elements are good people, an ally of the proletariat.
中间派归根究底还是好人,他们是无产阶级的同盟军。
They are different people in the final analysis. It is inevitable to break up.
说到底,他们不是同一类人,分手是必然的。
3. In the long run:长远,终究
例:
In the long run, these habits can make a huge influence in your life.
长远来看,浙西习惯可以对你产生巨大的影响。
The plan is viable at present, but in the long run, it is not a long-term solution.
就目前来看,计划是可行的,但是这终究不是长久之计。
These expectations give a sense of fulfillment, of being the best one can be, particularly in the long run.
这种追求从长远意义上来讲,会给人以成就感,更好地实现自己的价值,做最好的自己。
4. In the end:终究,最终
例:
She calmed down in the end.
他的情绪终于平定下来。
I paid off what I debt in the end.
我终究是还清了我欠的债。
The romantic love was defeated by the flowing years in the end.
浪漫的爱情终究敌不过似水流年。
5. At last:毕竟,好不容易才
例:
The couple came together at last, but their parents object as before.
这对恋人好不容易走到了一起,但是他们的父母依旧反对。
At last it dawned on me that there is no way to happiness. Happiness is the way.
最终我明白了,没有通往幸福的路,幸福本身就是这条路。
I get rid of all trifles at last.
我最终摆脱了繁杂琐事。
6. Eventually:最终,终究
例:
The two young people eventually paired off the last month.
上个月,这两位年轻人终于结婚了。
Rumors that the war will burst here eventually spread quickly.
这里即将爆发一场战争的谣言很快就传开了。
价值300元外教英语课程领取:http://www.acadsoc.com.cn/lps/lp-tutor/mix-tutor.htm?search=350982