英文里怎么表达“骗子”?

2018-04-18 17:59阿卡索英语

1. con man/con artist/scam artist: someone who tries to get money from people by tricking them 骗钱的骗子

备注:''con man/con artist/scam artist''常用于口语中。

例:

A pair of con men have been tricking older people in the community out of their life savings. (有两个骗子骗走了社区里很多老人的全部积蓄。)

She gave $11,000 to two con artists who pretended to be bank officials. (有两个骗子假装是银行职员,她被他们骗了$11,000。)

Petty scam artists victimize tourists on the streets. (有些骗子在路上欺骗游客。)

2. crook: a dishonest person who steals things or tricks people 不诚实的人

备注:''crook''常用于非正式的场合。

例:

I wouldn't do business with him - he's a crook. (我不会跟他做生意的,他就是个骗子。)

People have accused me of being a crook, but I didn't take any money that wasn't mine. (人们都说我是个骗子,但我没拿别人一分钱。)

3. charlatan: someone who pretends to have special skills and abilities and tricks people into believing them 江湖骗子,声称自己有特殊技能或能力的人

例:

Some psychic charlatan convinced her she was going to die in six months. (有个算命先生告诉她,她只剩六个月的命了。)

Charlatans advertise a variety of fat-reducing treatments in the back of magazines. (一些江湖术士在杂志背面登了一系列降脂的广告。)

4. quack: a dishonest person who pretends to be a doctor who can cure diseases 蒙古大夫

备注:''quack''常用于非正式的场合。

例:

quacks selling weight-loss drugs(卖减肥药的江湖骗子)

Larry paid some quack over a thousand dollars to cure his insomnia. (拉瑞为了治好失眠,付给这个庸医一千多块钱。)

5. shyster: a dishonest person, especially a lawyer 讼棍,不择手段的律师

备注:''shyster''常用于美式英语中的非正式场合。

例:

Their lawyer is a shyster who would do anything to win a case. (他们请的这个律师是个为了赢官司会不择手段的讼棍。)

Once the shysters get involved, you can be sure we'll end up in court. (只要这些讼棍介入,我们肯定要法庭见了。)

6. snake-oil salesman/peddler: someone who deceives people by persuading them to accept false information, solutions etc that are not effective 江湖骗子,糊弄人相信虚假信息或无效之物的人

备注:''snake-oil salesman/peddler''常用于美式英语中。

例:

Late night TV is full of snake-oil salesmen offering get-rich-quick schemes. (晚间节目尽是江湖骗子讲授快速致富法门。)

Critics have called the Senator a smooth-talking snake-oil peddler. (评论家把这个议员称为花言巧语的江湖骗子。)

7. cheat: 骗子

备注:美式英语中常用''cheater''

例:

Don't pretend you can't afford to pay me that money back - you're nothing but a cheat and a liar!(别假装还不起钱了!你就是个骗子!)

My grandmother thinks all car salesmen are cheats. (我奶奶觉得所有卖车的都是骗子。)

I'll never play cards with you again, you cheater!(我不会再跟你打牌了。你这个骗子!)

8. swindler: someone who regularly cheats people or organizations to get money 经常骗钱的骗子

例:

That firm is a bunch of swindlers. Don't pay them anything until the goods have been delivered and checked. (这就是个骗子公司,在收到货之前千万别付钱。)


I wasn't going to let any kid of mine work among those swindlers on Wall Street. (我不会让我的孩子们去华尔街跟那些骗子一起做事。)

相关推荐

初中生英语学习:初中英语学习的方法有哪些......

孩子不喜欢学习英语怎么办?学习英语最好的......

英语速成培训哪个好?少儿英语速成班哪个更......

幼儿英语启蒙教学,幼儿英语启蒙培训平台选......