理想太丰满,现实总是让人心碎的骨感!

2015-04-11 11:55阿卡索英语

<;p>;  走入社会以后,时常会联想起下一句“人生战场”,加入这场战斗以后,你会发现,理想太丰满,现实总是让人心碎的骨感!下面阿卡索<;a href="http://www.acadsoc.com.cn/">;外教<;/a>;网就整理了几大关于人生的吐血总结,让<;a target="_blank" href="http://www.acadsoc.com.cn/">;外教一对一<;/a>;教大家学习英语,一边从容应对四面楚歌的社会。<;/p>; <;p>;  What is the most disturbing truth about life?<;/p>; <;p>;  人生最令人不安的真相是什么?<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得3.9k好评的回答:@Abhinav Tyagi<;/p>; <;p>;  I would like to answer this with a quote,<;/p>; <;p>;  我会引用这句话来回答你,<;/p>; <;p>;  "Everyone in this world is self-centered. It’s just the radius that makes the difference."<;/p>; <;p>;  这个世界上每个人都以自我为中心,只是每个人的半径有所区别。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得7.4k好评的回答:@Sree Ramanath<;/p>; <;p>;  Success hugs you in private but failure slaps you in public.<;/p>; <;p>;  成功都是悄悄靠近你的,但是失败却总当众给你一耳光。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得6.9k好评的回答:@Barbie Giri<;/p>; <;p>;  We all had that one close person in our lives, who is now a stranger.<;/p>; <;p>;  我们生命都有过那个人,曾经形影不离,后来形同陌路。<;/p>; <;p>;  During the course of your life, you will have to stop, and let some people off, no matter how close they are.<;/p>; <;p>;  在你的漫漫人生路上都会有必须停下来的时候,让他人离开你,无论他们同你多么亲近。<;/p>; <;p>;  And someday while reading something like this, you will look back and count.<;/p>; <;p>;  而某一天,当你读到这类文字的时候,你会回头看看,然后不断回忆。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得1k好评的回答:@Brandon Lee<;/p>; <;p>;  Most people in life have to spend years relearning the exact same lessons that the previous generation have already learned.<;/p>; <;p>;  生活中太多人,必须耗费多年重学前人已经学会的东西。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得8.2k好评的回答:@Ashish Sareen<;/p>; <;p>;  Your looks matter!!<;/p>; <;p>;  你的长相至关重要!!<;/p>; <;p>;  You will always be judged first on the basis of your appearance before anything else.<;/p>; <;p>;  你总是在第一印象的时候被以貌取人。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得6.4k好评的回答:@Sachin R Kamath<;/p>; <;p>;  "Happiness is your biggest enemy. It weakens you. Puts doubts in your mind. Suddenly you have something to lose."- Niki Lauda, Rush(2013)<;/p>; <;p>;  “幸福是最大的敌人,它让你软弱,让你心生怀疑。突然间你就有了放不下的事。”尼基·劳达《极速风流》(2013)<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得10.9k好评的回答:@Akash Maheshwari<;/p>; <;p>;  85% of your financial success is due to your personality and ability to communicate, negotiate, and lead. Shockingly, only 15% is due to technical knowledge.<;/p>; <;p>;  你在财政上的成功85%取决于你的个性、你交际、商谈和领导的能力。令人震惊的是,只有15%由你的专业知识决定。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得4k好评的回答:@ Akshay Vannery<;/p>; <;p>;  Nothing really matters.<;/p>; <;p>;  没有什么是至关重要的。<;/p>; <;p>;  In the grand scheme of things, you, your legacy, your existence, your contribution to the world.. doesn't matter how great it is..<;/p>; <;p>;  从事物的宏观角度出发,你、你的遗产、你的存在、你对世界的贡献无论多么伟大,都不值一提。<;/p>; <;p>;  Time will destroy everything.<;/p>; <;p>;  时间将会摧毁一切。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>; <;p>;  获得11.3k好评的回答:@Anonymous<;/p>; <;p>;  1.No one apart from your parents gives a crap about you.<;/p>; <;p>;  除了你的父母,没有一个人不嫌弃你。<;/p>; <;p>;  -Your friends want you to be successful but not more successful than them.<;/p>; <;p>;  你的朋友们希望你很成功——但别比他们成功。<;/p>; <;p>;  2.Beauty shouldn't matter but it does. You are bound to get a lot of favors if you are beautiful.<;/p>; <;p>;  美貌不应该至关重要,但是它的确是。如果你天生丽质,那你一定备受追捧。<;/p>; <;p>;  3. You will lose that one friend who you thought would be with you till the end of eternity itself.<;/p>; <;p>;  你将失去一个朋友——一个你认为誓死都会陪伴在你身边的朋友。<;/p>; <;p>;  4. In the end you are all alone. Learn to face it.<;/p>; <;p>;  一直到世界终结,你都会孤独。学着去面对它吧。<;/p>; <;p>;  Anyway, enough of the dark stuff. I mean, people are more content living in an imaginary utopia instead of facing reality.<;/p>; <;p>;  无论如何,黑暗的事物已经说得够多。我是说,人们更多地满足于生活在想象的乌托邦世界里,而不是面对现实。<;/p>;<;p>;<;br>;<;/p>;

相关推荐