我们经常在出门之前,突然发现自己还有些事没有完成,就会对自己的家人或者朋友再或者对象说:“wait me!” 不过英语中并没有“wait me”这种说法,不管你要说“等我”还是“等你”,必须要在中间加上介词“for”
我们经常在出门之前,突然发现自己还有些事没有完成,就会对自己的家人或者朋友再或者对象说:“wait me!” 不过英语中并没有“wait me”这种说法,不管你要说“等我”还是“等你”,必须要在中间加上介词“for”,所以正确的说法是这样:
wait for me 等我
读音:英 [weɪt fɔː(r) mi] 美 [weɪt fɔːr mi]
释义:等我;等着我
例句:
Wait for me!
等等我!
'
Wait for me!' she shrilled.
“
等等我!”她尖声叫道。
Just
wait for me in the lounge.
请在休息室里
等我就行了。
'
Wait for me!' Melanie squawked. 'I'm not staying here alone.'
“
等等我!”梅拉尼粗声抗议道,“我不想一个人呆在这里。”
Don't
wait for me, please. That might be more convenient for both of us.
别
等我了,咱们两便吧。
评论