当前位置: 阿卡索外教网> 成人L5英语学习> 为什么要有英语思维?如何培养英语思维,要哪些方法?

为什么要有英语思维?如何培养英语思维,要哪些方法?

发布时间:2018年04月12日 12:57:23 评论 · 1832浏览

对于大多数学英语的国人来说,学英语学到一定的阶段,英语的听说读写可以说是溜到飞起却仍然不敢拍着胸脯说自己的英语很优秀。因为我们总会担心在英语交流理解中会出现差错,而这些差错有时候是不可避免的。因为,尽管我们学了很多的英语,懂得了很多英语国家的知识,却无法避免在某一个时候使用了中式思维进行英语对话而造成误会。
举个最简单的例子,想象一个场景,一个孩子被雨淋了。如果这个孩子的母语是是中文,他可能会说“我淋雨了”。而如果这个孩子的母语是英语,他可能会说“I was caught by the rain”。
从这两种不同的表达中可以看出,这两种语言的思维是有很大出入的。母语为英语的人会通过动词的变换来体现时态,而母语为中文的人就不会这么想。并且英文中常使用被动语态表达,如果中文说“我被雨抓住了”,会让人觉得雨大概是一个怪物吧!以上例子简单说明了母语对思维确实存在很大影响。因为“语言的结构强烈的影响了或者说完全决定了说本族语的人感知和推理世界的方式”。

也就是说,不同语言的人打开世界的方式都是不同的!当你学习一种新的语言时就会用一种新的思维方式,你的行为也跟着发生变化。我周围有很多英语学习者,他们有时候的说话方式确实和未曾学过英语的人有所不同。譬如,当他们表达自己十分同意时,会说“简直不能同意更多”而不是,“我特别同意”,这不就是”I can’t agree more”的句式中翻译过来的吗?

为什么我们没有英语思维?

我们学英语也有十来年了,但是为什么我们没有形成英语思维呢?原因在于我们在学习英语时,都是用中文来对应学习的,背单词也是背单词的中文释义。想说几句英语的时候也是先把中文想好,然后找到对应的英文单词,再组织句子想一下语法。这不就是我们所说的Chinglish吗?所以,其实在脑海里把中文“翻译”成英文的做法,以及过于强调正确的“语法”并没有有帮助我们学好英语,反而带来了阻碍。用中文式思维学习英语,直接导致了我们不太可能会有英语思维。

推荐一家地道的英语口语学习机构,阿卡索外教网,真人外教一对一进行指导,教你如何学好口语,还有免费的试听课程可以体验:http://www.acadsoc.com.cn/lps/common/lp-tutor.htm?search=700053

那么,我们怎样培养英语思维?
作为一枚英语专业的学生,我们在大意大二时总有一门课程专门学习欧美历史以及英语文学?其实就是为了从英语国家文化发展的脉络上学习英语思维。比如,英文中习惯先说名再说姓,这与西方文化中强调每个人是一个独立的个体,注重个人主义(individualism)。写地址的时候由小及大,写作文时先提出观点再展开论述的。和我们的集体主义(collectivism)截然不同。这其实就是两种文化不同的思维方式。
培养英语思维应做到:
1、不要使用中文翻译,尽量建立英语的条件反射;
2、多看原版英语书籍,多朗读英语文章。
3、每日坚持听英语广播,最好特别抽出半个钟头来练习听写
4、多参与与外国人的交流不要怕听错说错闹笑话,培养自信。
最后谈一下有什么材料可以帮助培养英语思维吧,多看看历史题材和经典的现代题材的英美剧慢慢培养自己的兴趣和英语思维或者练习听力的同时可以同时了解英国的一些文化。这个听力材料对即将去英国学习生活的同学也会是非常有帮助的,因为里面的内容大多数是还原了真实的场景,比如说伦敦地铁的报站等等。

<上一篇 如何变成英语很腻害的人?英语学习应该怎么开始?

下一篇> 拿什么拯救你的英语听力?

相关文章

评论

发布评论
    查看更多评论

    热门排行

    最近更新