当前位置: 阿卡索外教网> 英语问答> heal和cure的区别

heal和cure的区别

发布时间:2021年01月21日 12:37:30 评论 · 23714浏览

heal和cure的区别是:heal 是指治好,治愈,cure 是指医治,治疗,并不一定治疗的结果都是好的,也就是说不一定治愈了。There's no cure to cancer yet。还没有癌症的治愈。

heal和cure的区别是:heal是指治好,治愈,cure是指医治,治疗,并不一定治疗的结果都是好的,也就是说不一定治愈了。There's no cure to cancer yet。还没有癌症的治愈。

cure多用于表示治愈疾病(disease),heal则是治愈外伤(wound、cut).

cure:治愈,治愈病人或疾病cure a patient/disease,

治好某人的疾病cure sb.of his illness

heal,尤指伤口治愈,使恢复健康heal a wound(治好创伤)

简单的说就这些区别了...

heal是指治好,治愈

cure是指医治,治疗,并不一定治疗的结果都是好的,也就是说不一定治愈了

还有就是cure有固定短语:cure sb of +某种病或疼痛

最重要的区别是:

Heal往往指治愈心灵上和精神上的创伤。例如歌曲《Heal the World》就是好的例子。不能说Cure the World.

Cure往往指治愈肉体的创伤和疾病的治愈。

cure指治愈/根治cure一般指身心上和肉体上的痊愈

heal指医治/治愈 但有时候不完全代表根治heal一般指physically(肉体上)受伤之后的痊愈

例:

There's no cure to cancer yet.

还没有癌症的治愈。

(在这里,cure的意思代表了没有对癌症根治的药物)

His scar is healing.

他的伤疤在痊愈。

(在这里heal就起“正在痊愈”但还没完全康复的作用)

当然 有时候,cure和heal也会代表同样的意思 如:

His illness is curing.(在这里 只说是疾病 并不详细 也就是说身心上和肉体上都有可能)

他的疾病正在痊愈当中。

His wound is healing. (在这里 很明显之肉体上受伤)

他的伤口正在痊愈当中。

<上一篇 初中英语网课辅导哪个平台好?怎么挑选呢?

下一篇> 儿童学英语教材推荐:孩子学英语哪个教材好?怎么挑呢?

相关文章

评论

发布评论
    查看更多评论

    热门排行

    最近更新