exact和precise的区别是:都有精确的,准确的意思,但同时又存在细微的差别。这个词主要强调在一定数量和质量方面的极度准确,如精密的科学,精确的记忆等,有严密的准确的strictly accurate。强调各细节数量或质量均与事实或范例完全符合,甚至于丝毫不差。
【Exact】这个词主要强调在一定数量和质量方面的极度准确,如精密的科学,精确的记忆等,有严密的准确的(strictly accurate)。强调各细节(数量或质量)均与事实或范例完全符合,甚至于丝毫不差。如:
an exact copy of the painting.那幅画的精确复制品。
What were his exact words?他的原话是什么?
【Precise】这个词主要强调范围界限的鲜明和细节方面的高度准确,表达叙述“明白,无误”,表达事物在细微的细节上(mimute details)也非常“正确、精细”如:
Can you give a more precise definition of
the word?你能给这个词下个更确切的定义吗?
I can’t give you a precise date.我无法给出精确的日期。
(这里用precise强调计算的精细,准确,如用exact则侧重数字与事实准确相符。)
<上一篇 must和have to的区别
下一篇> 我舍不得,用英语怎么说
评论