当前位置: 阿卡索外教网> 英语口语培训> 实用英语口语如何优雅地描述一桌中式早餐

实用英语口语如何优雅地描述一桌中式早餐

发布时间:2024年07月27日 06:18:41 评论 · 947浏览

实用英语口语:无论中外,早餐都有类似的描述,即:“早餐是一天中最重要的一餐。”(Breakfast is the most important meal of the day.)”如何优雅地描述一桌中式早餐?如今,中国的国际化程度越来越高,早餐的西化也越来越普遍。有的早餐吃面包,有的早餐吃燕麦粥,有的早餐吃汉堡,有的早餐吃昨晚剩下的烤串。然而,纯正的中式早餐从未消失,也逐渐成为一种情感的生活方式,也在国外流行起来。那么,问题来了。如何形
实用英语口语:无论中外,早餐都有类似的描述,即:“早餐是一天中最重要的一餐。”(Breakfast is the most important meal of the day.)”
如何优雅地描述一桌中式早餐?
如今,中国的国际化程度越来越高,早餐的西化也越来越普遍。
有的早餐吃面包,有的早餐吃燕麦粥,有的早餐吃汉堡,有的早餐吃昨晚剩下的烤串。
然而,纯正的中式早餐从未消失,也逐渐成为一种情感的生活方式,也在国外流行起来。
那么,问题来了。如何形容这样一顿满目的中式早餐?怎么说烧麦?糯米鸡怎么说“我喜欢肉包子的皮,但我不喜欢馅”怎么说?

接下来,卡卡将普及与中式早餐相关的英语~


可以免费体验,有兴趣的话不妨去试试>>https://www.acadsoc.com.cn/lpsacc/yj/ty/97386983/lp.html?search=4972169


Category 1. Steamed Items

第一类:清蒸类

先说说为什么叫 steamed items,“蒸”这个动作是 steam,它的过去分词 steamed这意味着“蒸”,而“蒸” item 这个词表示一个“单品”,如果放在餐厅里,也可以换成餐厅 dish(一道菜)

蒸食应该算是中式早餐的神髓,也是最大的一类。

说到蒸食,一定要说馒头和馒头。以前课本上教的是馒头和馒头。 steamedbread和 steamedstuffedbread,直译是“蒸出来的面包”和“蒸出来还夹着物品的面包”;
这种翻译真的太唠叨了。其实外国人早就开始用拼音了,直接叫。 mantou 和 baozi。(这种情况基本上适合所有的中餐,所以如果不能说,直接说拼音就可以了)
其他主要产品包括:
花卷:twisted mantou(扭曲的馒头)
汤包:gravy baozi(汁水包)
小笼包:gravy baoziinbamboo steamer(蒸笼中的汁包)
年糕:rice cake
发糕:rice sponge cake(米海绵蛋糕)
年糕:golden cake
清蒸相关词:
蒸笼:bamboo steamer(简称 steamer)
皮:wrapper
馅:stuffing
Category 2. Fried Items

第二类:煎炸类

说到油炸,首先想到的当然是油条。
油条本质上是一条面团(dough),所以以前有外国人叫它 fried dough stick(炸面棒),有时特别是特别是 Chinese fried dough stick,因为一些西方国家也有类似的菜肴。
不过,和馒头一样,现在也经常直接叫拼音。

其他主要产品包括:

生煎包:panfried baozi(锅煎包)
煎饼果子:Chinese taco(中国墨西哥卷)
麻球:fried tangyuan(炸汤圆)
糯米鸡(湖北版):fried sticky rice ball(炸糯米球)
馓子:fried noodle
油炸相关词:
煎锅:pan
酥皮:crust

Category 3. Boiled Items

可以免费体验,有兴趣的话不妨去试试>>https://www.acadsoc.com.cn/lpsacc/yj/ty/97386983/lp.html?search=4972169

第三类:水煮类

水煮,最重要的两个主角当然是汤面。(noodle)和粥(porridge),

此外,许多外国人实际上认为中国面条就像日本拉面(ramen),所以也直接管这些面条叫这些面条 ramen(而且本身就是中国料理)

其他主要产品包括:

白粥:plain porridge(简单的米粥)
紫米粥:black porridge
杂粮粥:cereal rice porridge
杂粮粥:chicken porridge(类似于其他粥)
阳春面:plain soup noodle
米粉:rice noodle
Category 4. Baked Items

第四类:烘焙类

换句话说,这是英国大学最喜欢的一个类别,既热又干,没有油。(同时,因为小时候家门口有一个卖烧饼的。)
主要产品包括:
烧饼/锅盔:stone oven pancake(石炉里做的面饼)
米粑:rice pancake
肉夹馍:Chinese hamburger(中式汉堡)
烤红薯/烤红薯:roast sweet potato

烘焙相关词:

石炉:stone oven
Category 5. Side Dishes

第五类:配菜

说到中式早餐,配菜当然不能不提。在这一节中,我们来谈谈各种泡菜、配菜和酱汁。
首先一定要介绍一下中式酱料的大IP-老!干!妈妈!
它实际上在海外被称为 Lao Gan Ma,但是很多外国人都记不住这个发音,只是叫它叫它 Angry Lady Sauce(愤怒的女性辣酱)

主要产品包括:

咸鸭蛋:slated egg
荷包蛋:fried egg
炒蛋:scrambled egg
白水蛋:poached egg
皮蛋:century egg
泡菜:pickled cabbage(腌白菜)

调料词:

生抽:soybean sauce
醋:vinegar
辣椒油:chilli oil
花椒油:vine pepper oil(藤椒油)
红糖:brown sugar

最后,给你一些描述早餐的词:

营养 nutrition(n.)[nju'tri?n]
A good breakfast can provide you the nutritions you need for the day's work.
一顿好早餐可以为你提供一天工作所需的营养。
平衡的 well-balanced(adj.)
This meal seems nutritiously well-balanced.
这顿饭的营养似乎很平衡。
让人心安 soothing(adj.)['suei?]
I find hot soybean milk very soothing.
我觉得热豆浆很让人心安。
提神 refreshing(adj.)[ri'fre?i?]
I prefer spicy food in the morning. They're refreshing.
我喜欢早上吃辛辣的食物。它们非常提神。
鲜嫩 juicy(adj.)['d?usi]
I love this pork bao. It's so juicy!
我喜欢这个肉包,它很多汁!

多样化的 diverse(adj.)[dai'v?:s]

可以免费体验,有兴趣的话不妨去试试>>https://www.acadsoc.com.cn/lpsacc/yj/ty/97386983/lp.html?search=4972169

<上一篇 零基础如何高效学雅思这几款app亲测好用!

下一篇> 成人英语口语零基础挑战,助你轻松掌握英语口语技能。

相关文章

评论

发布评论
    查看更多评论

    热门排行

    最近更新